We continue going up straight in a southerly direction until we reach a forest track.
|
Continuem pujant rectes en direcció Sud fins a arribar a una pista forestal.
|
Font: MaCoCu
|
We will stop at the same road that we will follow for one km in a southerly direction.
|
Anirem a parar a la mateixa carretera per la qual seguirem un km en direcció sud.
|
Font: MaCoCu
|
As a Dutchman, I am thinking primarily in a southerly direction.
|
Com a holandès, estic pensant principalment en direcció Sud.
|
Font: Europarl
|
Leave Barruera (1.097m) from below the church of Sant Feliu (next to the river) and head along the path on the right-hand bank of the river in a southerly direction, following the asphalted path.
|
Sortim de Barruera (1.097 m), des de sota l’església de Sant Feliu (al costat del riu) i anem pel passeig del marge dret del riu en direcció S, seguint la pista asfaltada.
|
Font: MaCoCu
|
Its waters circulate in a southerly direction.
|
Les seves aigües circulen en sentit sud.
|
Font: AINA
|
After passing Les Espases de Sant Salvador—various pointed rock formations of quartz-pebble conglomerate—and before crossing the train tracks, we will see a path that leads to the left in a southerly direction to Olesa de Montserrat.
|
Passades les Espases de Sant Salvador –unes agulles de conglomerat de còdols de quars–, i abans de sobrepassar la via del tren, s’albira un corriol que s’enfila a l’esquerra en direcció sud i mena a Olesa de Montserrat.
|
Font: MaCoCu
|
The basin is stretched in a southerly direction
|
La conca s’estén en direcció sud
|
Font: AINA
|
The country is strongly stretched in a southerly direction
|
El país s’estén fortament en direcció sud
|
Font: AINA
|
Heading in a southerly direction from the entrance you come to Calle Trinquet (Trinquet Street) where in times gone by a local type of handball was played and from where you can enjoy some spectacular views of the southern side of Xixona and of the coastline.
|
Des de la portada i en direcció cap al sud es troba el carrer Trinquet, dedicat en aquells temps al joc de la pilota i des d’on es contemplen unes vistes espectaculars del sud de Xixona i de tota la costa.
|
Font: MaCoCu
|
In a southerly direction the Baltic shield hides under the East European Platform
|
En direcció sud, l’escut bàltic s’amaga sota la plataforma d’Europa de l’Est
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|